In my humble opinion, the greatest ballad of rock'n'roll (with Patience by Guns n' Roses, which is our next whistle song!¹). Written by Klaus Meine, Scorpion's vocalist, in 1989, was recorded on their album “Crazy World” and became a worldwide hit, reaching the 4th place on Billboard Hot 100.
As Wikipedia says (I wouldn't do different), “the lyrics celebrate the political changes in Eastern Europe at that time — such as the Polish Round Table Agreement and fall of the Berlin Wall, the increasing freedom in the communist bloc (which soon led to the fall of the USSR), and the clearly imminent end of the Cold War”.
Asked why “Winds of Change” has its sad whistle, in a interview with USAToday, Meine explained: “I composed that song on a keyboard, and the whistling was put in because it was the feeling I had at the time. It just came out that way. There were times when we recorded Crazy World that the producers argued to take the whistling out, but later it turned out to be such a signature! That's part of what made the song so special, apart from the political message. When we play that song in Russia, it's the anthem for the coming down of communism.
“The band wrote this song during a visit to Moscow in 1989. The previous year, they became the first hard-rock band to play in Russia, and they returned to play the Moscow Music Peace Festival. At this show, they were inspired by the sight of thousands of Russians cheering them on even though they were a German band. Lead singer Klaus Meine said in an interview 'Everyone was there, the Red Army, journalists, musicians from Germany, from America, from Russia-the whole world on one boat. It was like a vision; everyone was talking the same language. It was a very positive vibe. That night was the basic inspiration for Wind Of Change.²”
Beyond the original version, in English, there is a Russian version named “Ветер Перемен (Veter Peremen)” and a Spanish version, called “Vientos de Cambio”. If anyone find out videos with subtitles, please send to me! Below the lyrics and the three versions of the song.
I folow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change
The world is closing in
Did you ever think
That we could be so close, like brothers
The future's in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past forever
I folow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
The wind of change
Blows straight into the face of time
Like a stormwind that will ring the freedom bell
For peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
Download
As Wikipedia says (I wouldn't do different), “the lyrics celebrate the political changes in Eastern Europe at that time — such as the Polish Round Table Agreement and fall of the Berlin Wall, the increasing freedom in the communist bloc (which soon led to the fall of the USSR), and the clearly imminent end of the Cold War”.
Asked why “Winds of Change” has its sad whistle, in a interview with USAToday, Meine explained: “I composed that song on a keyboard, and the whistling was put in because it was the feeling I had at the time. It just came out that way. There were times when we recorded Crazy World that the producers argued to take the whistling out, but later it turned out to be such a signature! That's part of what made the song so special, apart from the political message. When we play that song in Russia, it's the anthem for the coming down of communism.
“The band wrote this song during a visit to Moscow in 1989. The previous year, they became the first hard-rock band to play in Russia, and they returned to play the Moscow Music Peace Festival. At this show, they were inspired by the sight of thousands of Russians cheering them on even though they were a German band. Lead singer Klaus Meine said in an interview 'Everyone was there, the Red Army, journalists, musicians from Germany, from America, from Russia-the whole world on one boat. It was like a vision; everyone was talking the same language. It was a very positive vibe. That night was the basic inspiration for Wind Of Change.²”
Beyond the original version, in English, there is a Russian version named “Ветер Перемен (Veter Peremen)” and a Spanish version, called “Vientos de Cambio”. If anyone find out videos with subtitles, please send to me! Below the lyrics and the three versions of the song.
I folow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change
The world is closing in
Did you ever think
That we could be so close, like brothers
The future's in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past forever
I folow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
The wind of change
Blows straight into the face of time
Like a stormwind that will ring the freedom bell
For peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
Download
Scorpions-Winds of change
Spanish Version
Russian Version
¹ Oh! I ruined the surprise! But who cares? This blog is not famous yet! :P
² http://www.songfacts.com/detail.php?id=2764
No comments:
Post a Comment